Liu: Speaking of the market, it is the second day of this exposition.
Are you satisfied with the achievements about this exposition?
劉曉玲:說(shuō)到市場(chǎng),今天是上海國(guó)際紡織工業(yè)展覽會(huì)的第二天,您對(duì)此次展會(huì)的成果滿意嗎?
Mr.Gamber: I have to say that it was better than we expected. It seems like
digital printing is really arriving now, as well here, like especially in China.
And we have seen a lot of young people moving into this direction and a lot of
knowledge. We expect less knowledge but people are already aware.
And they are actively looking for solutions, so we had a very good achievement so far.
Gamber:我不得不說(shuō)這次展會(huì)的成果比我預(yù)期的還要好,看來(lái)數(shù)字印刷真的是要進(jìn)軍中國(guó)了。我們看到有很多年輕人、很多專(zhuān)業(yè)知識(shí)已經(jīng)進(jìn)入這個(gè)領(lǐng)域了,這超乎我們的預(yù)期。他們?cè)诜e極尋找方法來(lái)解決現(xiàn)在遇到的問(wèn)題,所以我們目前為止成果非常不錯(cuò)。
Liu: And in your opinion, what's your own expectation in the near future about
your company?
劉曉玲:在您看來(lái),您對(duì)貴公司在未來(lái)幾年的發(fā)展有何期望呢?
Mr.Gamber: I think like in other markets, like in ceramic markets,
digital is now taking off.
So I expect that from now on, we'll switch totally to digital, and for my company,
I expect, I know and I hope that we will be big bar of this development of the printing.
Gamber:我覺(jué)得,就像其他市場(chǎng)一樣,數(shù)字印刷市場(chǎng)的發(fā)展也處于飛速發(fā)展階段,因此我希望從現(xiàn)在起,我們公司能夠完全轉(zhuǎn)向數(shù)字印刷,成為印刷行業(yè)的龍頭企業(yè)。
Liu: Now let's turn to another point. I want to learn something about your
company's culture.
劉曉玲:現(xiàn)在我們來(lái)談?wù)劻硪粋€(gè)話題吧,您能和我們分享一下你們的企業(yè)文化嗎?
Mr.Gamber: Our company culture? Well, we are a family-run company, still.
I think we are typical European. We belong to Italy but we speak German.
So we have mixed cultures and languages, which is risen from German and Italian.
So our culture is very open, communicative and hi-tech.
Gamber: 我們公司屬于家族企業(yè),我們是典型的歐洲人,雖然屬于意大利,但卻講德語(yǔ),因此我們擁有著多樣化的文化和語(yǔ)言??偟膩?lái)說(shuō),我們的文化是非常開(kāi)放、熱愛(ài)社交、高技術(shù)的。
Liu: It's a good combination. And we have strong faith that your company will achieve
big success in the Chinese market and all over the world.
And I really appreciate that you can take your time for my interview. Thank you.
劉曉玲:這是個(gè)很不錯(cuò)的結(jié)合。我們堅(jiān)信貴公司無(wú)論是在中國(guó)市場(chǎng)還是在世界其他市場(chǎng)都能取得巨大成功,同時(shí)也非常感謝您能在百忙之中來(lái)參加我的采訪,謝謝你!
Mr.Gamber: Thank you very much.
Gamber: 謝謝!
<<上一頁(yè)[1][2][3]