Mok: Erhardt Leimer is a familiar old company.
We'll celebrate the 95th anniversary next year, so we have a long history.
And our routes are basically in textile industry.
That's the reason why the show here is a very important show for us.
We areoriginally coming from textile industry.
默克:萊默爾公司是一家廣為人知的老牌公司,明年我們將舉行公司95周年紀念,萊默爾公司可謂是歷史悠久。我們公司主要是做紡織工業(yè)的,所以這次展會對我們來說非常重要。其實,我們公司最開始就屬于紡織業(yè)。
萊默爾公司展臺
Liu: Is this the first time that you participate in this kind of exposition?
劉曉玲:這是您第一次參加這類展覽會嗎?
Mok: No, we are exhibiting in many industries in china since several years.
So we are quite used to professional approach on the show.
默克:不是的,幾年前我們就已經(jīng)參加過許多中國的行業(yè)展會了,因此我們對這類展會的專業(yè)程序是很熟悉的。
Liu: And I believe that every time you give us some surprises,
and for this exposition, what products you mainly want to introduce to us?
劉曉玲:我相信你們每次展會都會給我們帶來一些驚喜,對于此次展會,您帶來了什么產(chǎn)品呢?
Mok: It's not a question at all.
Our standing system or our KR60 system,
it's the highlight beside our cutting device, our BTAT.
This product, the KR60, is wellknown in this market.
In the last decade, we sold approximately 100,000 systems in the Chinese market.
And I guess approximately 20,000 systems are running in the market at this moment.
So it's a kind of mission for E&L to update each year,
each three years the system with a new technology.
So we are very proud to exhibit the KR60 here in the Shanghai tex.
默克:這對我們來說不是問題。我們這次帶來的是我們的KR60系統(tǒng),它就是在我們的切割設(shè)備BTAT旁邊最高的那臺。KR60在市場上是很常見的,在過去的十年間,我們在中國市場售出了大約十萬個,而且我猜現(xiàn)在市場上有2萬個正在運行。因此,萊默爾公司每隔一年、三年都要采用新的技術(shù)對系統(tǒng)進行升級,這是我們的責(zé)任。所以KR60能在這次展會上進行展覽,我感到非常自豪。
劉曉玲:說到中國市場,咱們公司肯定也是占了很大的份額,您能跟我們透露一下公司最近幾年的目標(biāo)或者市場導(dǎo)向嗎?
游總:中國這幾年的發(fā)展是飛速的,而且在質(zhì)量上取得的成績是跳躍性的。這個上海紡機展我們過去20年基本都有參展的。最近幾年國內(nèi)的機械做得非常非常的好,這對中國的機械廠商,和我們這種做精密自動化系統(tǒng)的外資企業(yè)來說,都是非常好的一個機遇。中國在我們整個集團里面是屬于第一大的市場,我們公司最近準備把公司再擴大,包括生產(chǎn)、研發(fā)人員、業(yè)務(wù)都再擴大。這是我們未來五年一個很大的展望。
劉曉玲:非常值得我們期待。
<<上一頁[1][2][3]下一頁>>